www.rosebook.ru
nadya
nadya
24.10.2012 15:07
Девочки, кому-нибудь пришел номер посылки?
nadya
nadya
24.10.2012 15:05
Мы ж тут не обсуждаем, кто каким языком владеет или не владеет. У каждой розы есть название, которое ей дал производитель, по которому она записана у нас в энциклопедии. Можно же просто скопировать название из интернета и вставить в предложение и всем сразу понятно о чем идет речь.
koznatnik
koznatnik
24.10.2012 14:50
Светлана, она вас не разочарует.
Svetlana_Lekh
Svetlana_Lekh
24.10.2012 14:30
Супер! Красивая форма и бутона, и раскрывшегося цветка!Цвет розы - яркий, насыщенный. Обязательно раздобуду себе такую благодаря вашей фотографии...
Svetlana_Lekh
Svetlana_Lekh
24.10.2012 14:27
Прекрасный сорт! Если хотите долго наслаждаться множеством цветков насыщенного темно-красного, бардового цвета - вам нужна Lavaglut! Требует мало внимание, а в замен радует обильным долгим цветением и устойчивостью к заболеваниям
margarita
margarita
24.10.2012 14:26
Поделом мне..... сколько раз давала себе слово, не вступать в подобные дебаты .Последняя лепта..... В ходе обсуждений замылили дельное предложение, писать второе название на русском, что широко практикуют, например,в МУ. На сим разрешите откланяться.
Alexandra
Alexandra
24.10.2012 14:22
Только покупайте подороже, т.е. диаметром побольше, они и толще будут и длиннее. Я начинала с подаренных строителями в 2007г.. разными использованными. Про употребление электродов прочла здесь - спасибо Ирочке! Люблю их. что сгибаются даже в слабых женских руках, долговечны. Много читаю на форумах про употребления с теми же целями шампуров. Но не знаю выгодно ли это по цене, даже самые дешевые китайские в сетевых супермаркетах в сезон - сколько они стоят? Во-вторых, думаю. что у шампуров края острые. а вдруг да порвут веревку при натяжении? Поэтому предпочитаю электроды. А купить их можно в любом строй-хоз супер-гипермаркете. Да и в пачке штук 30 кажется. Кирпичи хорошо. но они у меня все время куда-то "рассасываются", их все время не хватает. Но кирпичами обязательно надо по ключевым точкам - краям - закрепить.
Svetlana_Lekh
Svetlana_Lekh
24.10.2012 14:22
Спасибо всем большое за определение этой красотки! Буду знать что это обильно цветущее чудо - Lavaglut ;))
Alexandra
Alexandra
24.10.2012 14:14
Кстати, французский я никогда не учила. Читать и особенно писать на нем после английского - ну просто мучения (хотя французы шутят, что "пишут Манчестер, а читаем Ливерпуль"). Когда приобрела дельбарок и до этого еще каталог на французском, то просила мамину подругу - выпускницу нашего филфака Университета - французской филологии - перевести мне именно как произносится название. Кстати в никге Г.М.Панкратовой 2010г. о дельбаровских розах в конце есть таблица с названиями сортов на французском и русском языках, можно выписать. И еще встречала на форумах (кажется ТвойСад - боюсь наврать или Цветущая Дача) кто-то из филологов-розоводов давать прямо по каталогу весь перечень дельбаровских сортов на русском. Остиновские сорта так еще более просто сделать таблицу перевода, там в основном имена собственные.
natali
natali
24.10.2012 14:13
Согласна ,это Lavaglut
Martin
Martin
24.10.2012 14:09
Господа, не бейте тапками! Владею английским и французским (спасибо родному МГУ). Совсем не знаю немецкого . И, простите, выхожу из дискуссии. Уж очень страсти накалились.
Мартин-Ирина.
Linn
Linn
24.10.2012 14:09
Девочки, могу согласиться с единственным аргументом, который в данном обсуждении не прозвучал. Русскоязычные названия сортов, скорей всего, затрудняют поиск тем в обсуждениях, где оные были упомянуты. Но, это, ИМХО, чисто технических вопрос.
Alexandra
Alexandra
24.10.2012 14:05
Маргарита. я могу и примеры из других областей привести. не только литературные. Те же географические названия - на языке первооткрывателя писать будем?

Отбросив в сторону все рассуждения по поводу корректности и культурного уровня. могу привести только один единственный технический довод: с весны пользуюсь Айфоном (начальство подарило и таким образом "привязала" быть на связи), даже в отпуске или на даче по нескольку раз в день смотрю почту, и конечно же отслеживаю Инет-информацию. Этот сайт давно находится в Избранном, люблю почитать обсуждения в итоге садового рабочего дня, потому наверное так часто в любое время пишу посты. Но вот проблема - со смартфона не сделаешь копирование названия сорта и к великому сожалению он часто делает замену слов по его разумению (стыжусь потом своих ошибок на любимом родном "великом и могучем"). Или надо также, как и на стационарном компе открыть сайт в двух окнах, для того чтобы с одного копировать названия в посты в другом окне? Это по вашему получается неленивость пользователя что ли?
koznatnik
koznatnik
24.10.2012 13:58
Ирина, так Нью Дон, так и произносится и "О" по центру протяжно.
Linn
Linn
24.10.2012 13:56
Ирина, может вместе и поучимся? Я- только за. Кстати, тоже так говорила, теперь стыдно.:) Знаю: Нью Даун.:))))
Linn
Linn
24.10.2012 13:54
Простите, а где я почерпну сие знание? Здесь, например, названия дельбарок я узнала от Александры Кирилловны, правильное произношение английских сортов тоже от участников. По-моему, Вы слишком сильно эмоционируете, нет?:)
koznatnik
koznatnik
24.10.2012 13:52
Похожа на Lavaglut.
koznatnik
koznatnik
24.10.2012 13:52
Предложу Lavaglut.
Martin
Martin
24.10.2012 13:51
Проблема-то как раз в том, что на русском нет правильного названия сортов. Взять хотя бы "Нью Дон" в МУ. Ужас какой-то.
Мартин-Ирина.
margarita
margarita
24.10.2012 13:50
У нас с Вами разговор слепого и глухого. А что Вам мешает говорить правильно?????? Искренне, не понимаю, извините))))))
Все права защищены. При использовании материалов сайта, ссылка обязательна.